英语口译资料

想在英语口译资料领域获得成功?英语口译资料是您的必备工具。英语口译资料专栏提供广泛的英语口译资料学习资源。不论您的目标是拓展国际市场、提升职业竞争力,还是与国际合作伙伴更好地沟通,我们都能为您提供支持。

上海中级口译听力题型及难点分析

上海中级口译听力题型及难点分析

上海中级口译听力题型及难点分析上海中级口译中的笔试部分,第一项就是听力测试,除了常规的听写填空以外,听力理解以外,还有一项听译,在做这些题的时候有没有什么需要特别注意的方法和技巧呢?我们来看看本文怎么说。上海中级...

口译必考的十个句型

口译必考的十个句型

口译必考的十个句型中高级口译考试一直是大家比较关注的一次考试。本文总结了中高级口译考试中最经典的十个句型,供大家参考。1.leavesbthechoiceofor要么…,要么…(选择类经典句)Ourcruelandunrelentingenemyleavesusthe...

高校毕业生新式袍服为时装大师手笔

高校毕业生新式袍服为时装大师手笔

ArangeofacademicgownscreatedbytopfashiondesignerVivienneWestwoodisbeingunveiled.由顶级时装设计师维维安·维斯特伍德设计的一系列学院袍服揭开了她神秘的面纱。ThecapesandhoodshavebeencreatedespeciallyforKi...

年9月中高级口译考试词汇必备开头

年9月中高级口译考试词汇必备开头

2006年9月中高级口译考试词汇必备上海中高级口译证书考试越来越受到大家的关注,06年9月的这次考试报名已经结束,而现在则是考试的冲刺阶段。在这段时间里积累一些常考的词汇则是必须的,因此我们的编辑搜集了一些中高级口...

9种食物 让你越来越美

9种食物 让你越来越美

Everyonewantstoachievebeautyandhealth.Tosucceedhumansshouldconstantlyworkontheirdiet.Itisveryimportanttoeatnourishingbuthealthyfoodanddecreasefats;alltheseeffectivelyimpactonourcompleteconditionandapp...

比较结构的翻译技巧

比较结构的翻译技巧

比较结构的翻译技巧英语中的比较句式建构庞大,复杂多变,往往差之毫厘,谬以千里。它包括比较级,强化式比较,否定式比较,选择式比较,递增或递减式比较。一、比较级(comparativedegree)在比较级中,有超越、相等、差逊三个级别。1...

汉英口译分类词汇大全[热门话题]下

汉英口译分类词汇大全[热门话题]下

汉英口译分类词汇大全[热门话题]下企业孵化器enterpriseincubator企业集团的松散层looselevel(ofanenterprisegroup)企业文化corporateculture起跑器block洽谈会fair,meeting千禧婴儿millenniuminfant;millenniumbaby...

高级口译笔记 谚语口译

高级口译笔记 谚语口译

高级口译笔记-谚语口译高级口译笔记——谚语口译(InterpretingProverbs)高级口译笔记——谚语口译(InterpretingProverbs)②二、形似意合的谚语1.Anewbroomsweepsclean.新官上任三把火。2.AllroadsleadtoRome./Allriver...

美国士兵条例(中英对照)

美国士兵条例(中英对照)

美国士兵条例(中英对照)1.Youarenotasuperman.你不是超人。(不要无谓的冒险、不要做傻事)2.Ifit'sstupidbutworks,itisn'tstupid.如果一个蠢方法有效,那它就不是一个蠢方法。'tlookconspicuous-itdrawsfire.(Thisiswhyai...

口译胜经:中高级口译听力必背

口译胜经:中高级口译听力必背

口译胜经:中高级口译听力必背社会文化Advanceguard:先锋派Advertorial:社论式广告(杂志中心插页的正式广告文字)Advocacyjournalism:阐明观点的倾向性报道Affirmativeaction:鼓励雇佣少数民族和妇女的赞助性行动Afflict...

跟着温总理一起学习英语

跟着温总理一起学习英语

温家宝总理答中外记者问视频及文本温家宝总理的记者招待会内容很丰富,也正是因为精彩纷呈,所以为总理做英语即席翻译真的是很不容易。今年为温总理当翻译的依然是外交部的高翻费胜潮,以成熟稳健著称,深受领导人器重。下面...

想升职?先搞好办公室的人际关系

想升职?先搞好办公室的人际关系

Youmightthinkyoulefttheworldofcliquesandin-crowdsbehindwhenyoulefthighschool.你或许以为高中毕业就告别了拉帮结派和成群结队的生活。You'dbewrong.Thebenefitsofbeingpopularextendallthewayintotheadultworkp...

柏林颁奖礼,章子怡紧张致英语结巴

柏林颁奖礼,章子怡紧张致英语结巴

HINESEactressZhangZiyiwasinvitedtoaddressanaudienceinEnglishatlastweek'sBerlinFilmFestival.Whilethosepresentseemedtoapprecitehercomments,someChinesetooktheopportunitytocritiqueherEnglish."IwashereIth...

口译胜经:中高级口译听力必背大纲

口译胜经:中高级口译听力必背大纲

口译胜经:中高级口译听力必背缩略词:<?xml:namespaceprefix=ons="urn:schemas-microsoft-com:office:office"/>英语当中缩略词使用的频率很高,如important,ASAP:assoonaspossible。很显然如果能熟练掌握缩略词,会对考...

口译笔记要点大纲

口译笔记要点大纲

口译笔记要点笔记是高级口译的关键。使用笔记,是为了补充大脑短期记忆和耐久力的不足,以保证译文的精确度,并保证其不受讲话人持续时间的影响。如果完全依赖记忆,又没有异常的天赋,即使精力充沛的年青人,也不能胜任高级口译...

6种描述人物的类型的方法

6种描述人物的类型的方法

英语中,有很多描述人物类型、性格与特征的习语和惯用语,这些地道的成语不仅形象生动,而且简单易记。TypesofPeople人物类型Doesitmatterifsomeonesaysyou'renorocketscientist?Yes,itdoes!Thisphrasemeansnotveryintell...

男人和女人本质上的区别

男人和女人本质上的区别

Bynature本性上Menarepolygamousbynature.There'snodoubtandthere'snothingtodebateaboutit.从本性上讲,男人是花心的。毫无疑问,这没什么可争辩的。Womenaremonogamousbynature.Thesameholdstruewiththisfact.Whenaw...

与食品调味品相关词汇

与食品调味品相关词汇

与食品调味品相关词汇meat肉beef牛肉veal小牛肉lamb羊肉sirloin牛脊肉steak牛排chop连骨肉,排骨cutlet肉条stew炖肉roast烤肉pork猪肉ham火腿bacon咸肉sausage香肠blackpudding,bloodsausage血肠coldmeats冷盘(美作:c...

口译考官发布春季高级口译最新评析

口译考官发布春季高级口译最新评析

口译考官发布春季高级口译最新评析CathyZhu,上海新东方学校中高级口译/口语教学与研究专家,口译教研组成员。中/高级口译考试笔试阅卷人及口试主考官,高级同声翻译。上海外国语大学英语语言文学硕士,副教授。美国西弗吉尼...

口译中需要强记的词组

口译中需要强记的词组

口译中需要强记的词组Givethefloorto请…发言Itisagreatpleasureformeto我很荣幸…Relevantissues相关问题Updatedresearchresearchresult最新的调查结果Attachtheimportanceto对…给予重视Lead-edgetechnologies领先...

中央电视台著名电视栏目的英文译名

中央电视台著名电视栏目的英文译名

中央电视台著名电视栏目的英文译名焦点访谈TopicsinFocus新闻调查NewsProbe新闻30分Newsin30Minutes商业电视BusinessTV市场热线MarketHotline世界经济报道WorldEconomicReport股市分析StockMarketAnalysis足球之夜So...

年9月中高级口译考试词汇必备指导

年9月中高级口译考试词汇必备指导

2006年9月中高级口译考试词汇必备上海中高级口译证书考试越来越受到大家的关注,06年9月的这次考试报名已经结束,而现在则是考试的冲刺阶段。在这段时间里积累一些常考的词汇则是必须的,因此我们的编辑搜集了一些中高级口...

中高级口译实战之笔记要点

中高级口译实战之笔记要点

中高级口译实战之笔记要点笔记是高级口译的关键。使用笔记,是为了补充大脑短期记忆和耐久力的不足,以保证译文的精确度,并保证其不受讲话人持续时间的影响。如果完全依赖记忆,又没有异常的天赋,即使精力充沛的年青人,也不能...

你是不是每周三情绪最低落?

你是不是每周三情绪最低落?

IfyoustruggledtogetupforworkonWednesdays,therecouldbeagoodreason--itisthedayourmoodreachesitslowestpoint.如果每周三你都要经过一番挣扎才肯起床去上班,以下事实也许可以提供很好的解释:周三是一周中情绪最低落...