奈飞公布年度最吸引人美剧榜单
Netflixrevealstop20seriesbingewatchedinfirst24hours奈飞公布最受“追剧飙客”欢迎的20部剧Netflixhasalwaysshroudeditselfinalevelofsecrecywhenitcomestoviewingfigures-asafeguard,perhaps,whichshieldsthemaga...
Netflixrevealstop20seriesbingewatchedinfirst24hours奈飞公布最受“追剧飙客”欢迎的20部剧Netflixhasalwaysshroudeditselfinalevelofsecrecywhenitcomestoviewingfigures-asafeguard,perhaps,whichshieldsthemaga...
China’stopindustrywatchdoghasintroducedapolicyofcensorfirst,broadcastlaterforlocalInternetcompaniesstreamingTVshowsandmovies,whichcouldmeantightercontroloveronlinedistributionofHollywoodcontenti...
ThatwasCarrotTopfunnycomparedtothiscomedictourdeforce.tourdeforce杰作,绝技tourdeforce是个法语来着,表示精妙绝伦。这句话就有那种“小巫见大巫”的意思。CarrotTop是常驻赌城的一位喜剧演员,以扮相夸张出名。(《越...
HowdoyoutwonothaveashowonBravo?Bravo是个美国的电视台,以真人秀节目为主。Irecommendasit-in.sit-in静坐示威也能叫做sit-down,不过明显sitdown会让人误解……Toile?Ialwayspeggedyouasachinoiserietype.chinoiserie...
Blessthem.Blesstheircold,darkhearts.Inwhatmightbethegreatest-everValentine’sDayprank,agroupofShanghaisinglespurchasedeveryodd-numberedseatforaFeb.14showingofBeijingLoveStory.Theirsolepurpose:dis...
今天小编给大家介绍一部美国USA电视台出品的律政剧——“Suits”(《金装律师》,又译《诉讼双雄》)。第一季于2011年6月开播,现已播出第七季。与前些年大热的律政剧"BostonLegal"相比,虽说都以大型律师事务所为背景,但该剧...
貌似来自X-Files(X档案)的对话AreYouKidding?——你是凯丁吗?No,I'mSerious。——不,我是希尔瑞斯。LegallyBlonde(律政俏佳人),You'reFired!(你被解雇了!)被翻译成“你被点燃了!”Chaos里面,HolyShit——神圣的排泄物。MenInTrees...
很多学生喜欢通过看美剧来提高自己的英语能力,那么,在看美剧学习语言的时候要注意些什么?首先,注意发音。对于任何一门语言,语音是基础,它不仅包括单词的发音,还包括真实交际中词汇、习语的连读、失爆、弱化、浊化、重音、...
There'snothingquitelikeagoodprank.Whetheryou'resimplychannelingthesummercampclassicofstickingasleepingbunkmate'shandintoacupofwarmwaterorplottinganelaborateOcean'sElevenheist-likescena...
Zombiesareofficiallythenewvampires.丧尸正式成为新版吸血鬼。ThezombiesinTheWalkingDeadterrified10.5millionviewerslastweek.TheshowbecamethefirstcableseriestowintheUSfallTVratingsthisyear,reportedtheLosA...
It'stimeagaintocountdowntheleast-watchedshowsofthefalloneachbroadcastnetwork.到年底了,又是盘点美国几大公共台整个秋季档最没人看(收视最低)美剧的时候了。Thisyear'slowestofthelowtakesintoaccountthefi...
AswecontinueindulgingourselvesintheUS’summertelevisionseason,it’seasytoforgetthatthemostimportantseasonintheTVindustryisnearlyuponus.当我们还沉溺在美剧夏季档的追剧中时,电视剧界的黄金季已经到来!Likethe...
Iguessthere'ssomethingempoweringabouthavingsomeabsolutelyhorriblethinghappentoyou.我想悲痛的遭遇可以让人变得强大。——《生活向前冲》Knowledgeandpatience.Theonlycountertogreaterskill.知识和耐心,是击...
2019.02.04周一Mondayformidable /'fɔ:midəbl/ adj.强大的It feelslikewe'vebeenwaitingforevertosaythisbut...OMG,we'refinallygoingtoseeNiaNalsuitupasDreamer!感觉我们等这都快等了一辈子了,不过,谢天谢地...
口语精华:1.Sorryaboutthewait.抱歉让你等那么久。 2.IhaveeverythingIneed.这些正是我需要的了。 3.Itwasnothingpersonal。这不是针对你。 4.Yougotmeconfused.你把我弄糊涂了。 5.Evenworkaholicsneedanightoff...
小编按:事情总有对立面,更何况是人生呢,不以物喜,不以己悲。Cisonoduegranditragedienellavita:unaènonottenereciòchesivuole,l'altraèottenerlo.美文译文:人生有两大悲剧:一是得不到想要的东西,另一个是得到了。 ...
在美剧或者电影中,常常会听到其中的角色的对白中会出现一些象声词。可能不刻意去想的话也能通过上下文了解它们所要传达的意思或语气。但在平时的对话中,你会想到用它们吗?1.Oops!表示感叹,通常用在说话人意识到自己犯了...
Comedycanbebreezy,easyandsometimes,well,cheesy.Theattractionofcomedyliesinitscasualstyle,thequickwitandthesenseofhumortailoredtoaforeignculture.Thefollowingfreshpickscoverthethemesofromance,family,gir...
什么样的剧能获得这么高的评价?它就是去年年末大热的《大小谎言》:《大小谎言》BigLittleLies该剧根据LianeMoriarty的同名畅销书改编,主要讲述三个年轻母亲看似完美的生活因卷入一宗谋杀案而被搅得天翻地覆的故事。2018...
我们今天一起来看看美语里关于扫兴的词儿。Spoileralert剧透-HaveyouseenMonstersUniversityyet?你最近看了电影《怪物大学》吗?-Notyet.ButIdecidedtoseeittonight!还没呢。但是我决定今天晚上去看!-Awesome!That'...
WhatdoaneccentricBritishdetective,acut-throatWashingtonpolandabunchofnerdsatCaltechhaveincommon?一个怪异的英国侦探、一个残酷的华盛顿政客,以及一帮加州理工学院的神经大条,会有什么共同之处吗?Theyarecharacter...
ItishardtooverstatetheimpactMingChoLeehashadontheworldoftheaterdesign.你怎么称赞李名觉对戏剧设计界的影响都不为过。MichaelYeargan,astudentofMr.Lee'sattheYaleSchoolofDramain1969andnowco-chairmanofth...
英语发烧友生活中少不了追美剧,播完一集追一集,不学习看美剧的借口都是要练口语,但奇葩英文字幕你都了解么?闯过这16关,你就达到"美剧专业十级"!以下内容,有胆的战士才不会被吓尿……第1关:I’malaundryvir...
There'snothingquitelikeagoodprank.Whetheryou'resimplychannelingthesummercampclassicofstickingasleepingbunkmate'shandintoacupofwarmwaterorplottinganelaborateOcean'sElevenheist-likescenariotopullone...
the***isgoingon?(到底怎么回事?)通常此话出于黑人之口,且口气最宜为疑惑,不解,愤怒等等。若是白人则多数时候会说-Whatthehellisgoingon?意义相同而适用于更多场合。说此话之人身份通常为上级,且相处较久。不过如果你出差...