无意之中的知识聚焦

这五个词,你们无意之中就弄混了

这五个词,你们无意之中就弄混了

Cinqmotsquevousconfondezsanslevouloir这五个词,你们无意之中就弄混了Connaissons-nousvraimentlesensoriginaldesmots?Ou,devrait-onécrire,lesensorigineldesmots...?Lesparonymes,cesmotsàlaphonétiquequasiide...

中式英语之鉴:此地无银三百两

中式英语之鉴:此地无银三百两

209.此地无银三百两。[误]Thereisn\'t300liangofsilverburiedhere.[正]Aguiltypersongiveshimselfawaybyconspicuouslyprotestinghisinnocence.注:民间故事,有个人把银子埋在土里,上面写了个字条:“此地无银三百两”;他...

意语美文:无价之宝

意语美文:无价之宝

有一些品质,有一些情感,是千金难求的珍宝。Cisonocosecheisoldinonpossonocomprare:Lebuonemaniere,lafiducia,l'amore,ilrispettoeladignità.有一些东西,是金钱无法买来的:文雅的举止,信任,爱,他人的尊重,以及尊严。词汇解...

我是无名之卒 I am Nobody

我是无名之卒 I am Nobody

Everybodylikestomakeadifference,sothattheycanberemembered.Beingthespotcanmakepeoplefeelthesenseofpride.ButIdon’tliketobesomebody,Ijustwanttobenobody.IcandowhateverIwantandwithoutotherpeople’sexpecta...

意语美文:无效沟通,让人避之不及

意语美文:无效沟通,让人避之不及

我们都知道“沟通”十分重要,是扫除相处壁垒的一种途径,无论是工作还是生活。可如果只是“单向沟通”,那就会变成“无效沟通”,最让人感觉无力,你说得越多,越像是在演一场“独角戏”,对方只顾沉浸在ta自己的世界里。Avevolac...

昂贵而无用之物的英文

昂贵而无用之物的英文

在这个经济快速发展的今天,我们会发现有些东西昂贵而无用,那么你知道昂贵而无用之物的英文是什么吗?下面是本站小编为你整理的昂贵而无用之物的英文,希望大家喜欢!昂贵而无用之物的英文whiteelephant;awhiteelephant;whi...

意语美文:心中之光 无人可熄

意语美文:心中之光 无人可熄

只要你始终心怀希望与梦想,那就没有人能夺走属于你的光亮。Tifarannobuiointorno…Malalucechehaidentrononpotrannospegnerla.Mai!周围可能会是一片黑暗……但你心中的光,没有人能够熄灭!永远!词汇解析:buio[s.m.]黑暗int...

双语故事:面对女人之无奈

双语故事:面对女人之无奈

Ifyoukissher,youarenotagentleman吻她吧,不够君子Ifyoudon't,youarenotaman不吻吧,不象汉子Ifyoupraiseher,shethinksyouarelying夸她吧,说你欺骗Ifyoudon't,youaregoodfornothing不夸吧,说你笨蛋Ifyouagreetoallherli...

俄语单部句之——无人称句

俄语单部句之——无人称句

Безличныепредложения(无人称句)无人称句的主要成分为谓语,表示动作行为或状态,如:Мневлицодохнулольдом.无人称句中重要的是动作行为和行为特征,完成行为的行为人在句中占第二...

中式英语之鉴:虎父无犬子

中式英语之鉴:虎父无犬子

340.虎父无犬子。[误]Afatherlikeatigerwillnothaveasonlikeadog.[正]Awisegooseneverlaysatameegg.注:英美人看了第一句译文也许会无知所云,或者感到好笑。而第二个句子与中文的意思大致相同,但却是英语中的地道说法。...

意大利童话双语阅读:无灵之体

意大利童话双语阅读:无灵之体

意大利是文艺复兴的发源地,也是欧洲童话的故乡,相对于风格更为浪漫轻松的其他欧洲国家的童话,意大利童话的古典意味更加强烈。下面本站小编为大家带来意大利童话双语阅读:无灵之体,欢迎大家阅读!意大利童话双语阅读:Body-wi...

中式英语之鉴:无氟冰箱

中式英语之鉴:无氟冰箱

328.无氟冰箱一上市就领导了一场“环保革命”。[误]No-Freonrefrigeratorleadsan"environmentalrevolutiononitsgoingtothemarket.[正]Freon-freerefrigeratorleadsan"environmentalrevolution"onitsgoingtothemar...

蔬菜无性别之分

蔬菜无性别之分

VegetablesDoNotHaveGender蔬菜无性别之分Haveyouheardthatfemalewatermelonsaresweeterthanmaleones?Thatmaleeggplantsarelessbitterthanfemaleones?Thatmalepeppershavefewerseeds?Well,youheardwrong.你有没有听...

中式英语之鉴:毫无价值

中式英语之鉴:毫无价值

61.那本书毫无价值可言。[误]Thatbookisinvaluable.[正]Thatbookisvalueless.注:invaluable和valueless一个是在形容词valuable(有价值的)之前加上否定形容词前缀in-;另一个是在名词value(价值)的后面加上否定形容词-less,但...

世上本无事,庸人自扰之

世上本无事,庸人自扰之

"Lifeisreallysimple,butweinsistonmakingitcomplicated."Confucius世上本无事,庸人自扰之。孔子"Theaspectsofthingsthataremostimportantforusarehiddenbecauseoftheirsimplicityandfamiliarity."LudwigWittgenstein...

第445期:"无用"之树

第445期:"无用"之树

今天我们讲的是庄子与惠子的对话。NewWords:lumpn.块状;瘤;bumpn.肿块,隆起物;gnarlvi.咆哮;形成木节plumbline铅垂线(等于plumbrule)carpentern.木匠,木工agileadj.敏捷的;机敏的;活泼的HuizioncesaidtoZhuangzi:Ihavethisgia...

中式英语之鉴:这个无耻的女人

中式英语之鉴:这个无耻的女人

我没料到这个无耻的女人居然同她好友的丈夫调情。[误]Ihadnotexpectedthatthisshamefulwomanshouldflirtwithherbestfriend'shusband.[正]Ihadnotexpectedthatthisshamelesswomanshouldflirtwithherbestfriend'shus...

中式英语之鉴:平安无事

中式英语之鉴:平安无事

154.她儿子终于平安无事地回来了。[误]Hersonhasfinallycomeback,safeandeventless.[正]Hersonhasfinallycomeback,safeandsound.注:“平安”可以用safe表达,可是“无事”呢?不要直译,因为safeandsound在英文里已经是固定...

意大利谚语 巧妇难为无米之炊

意大利谚语 巧妇难为无米之炊

对于学习意大利语的小伙伴来说,远远不只是学习书本知识,用当地语言流畅地沟通才是生活的必备技能,下面就给大家介绍意大利生活中常用的谚语。senzafarinanonsipuòfarepane.巧妇难为无米之炊。注解:1.senza[prep.]:不,没有...

调查显示:周星驰是当之无愧的喜剧之王

调查显示:周星驰是当之无愧的喜剧之王

HongKongfilmmakerStephenChowmaybethekingofcomedyfilmsinChina,accordingtoanewsurvey.一项新的调查显示,香港电影制作人周星驰是中国当之无愧的喜剧之王。,thewebsiteofapopularcellphoneapplication,gathereddataf...

中式英语之鉴:聊胜于无 中式英语

中式英语之鉴:聊胜于无  中式英语

142.聊胜于无。[误]Fewisbetterthannone.[正]Halfabreadisbetterthannone.注:中国的四字成语言简意赅,而英文却将此形象化于西方人所熟悉的面包,亲切可触。...

男版阿黛尔 无望之爱的孤单之声

男版阿黛尔 无望之爱的孤单之声

Adele,whose2011album21recentlyreached30millioninworldwidesales,isstilltakinghertimetomakenewmusic.Whileherfansareanxiouslywaiting,a“maleversionAdele”isquicklyrisingtostardomintheUK,singinghissoulout...

中式英语之鉴:无米之炊

中式英语之鉴:无米之炊

362.你以为会凭空写出文章吗?你不能做无米之炊,所以还是先去搜集资料吧。[误]Doyouthinkyoucouldwritesomethingoutofnothing?Youcannotmakeamealwithoutrice.Sogathersomeinformationfirst![正]Doyouthinkyoucouldwrit...

中式英语之鉴:无底洞

中式英语之鉴:无底洞

282.人的贪欲是个无底洞。[误]Humangreedisabottomlesshole.[正]Humangreedisabottomlesspit.注:bottomlesshole是典型的“中式英语”,因为地道的说法是bottomlesspit。而且pit有“深渊”的意思,也更能表达原义。...

《破产姐妹》口语养成之“并无恶意”

《破产姐妹》口语养成之“并无恶意”

【原句】Shedoesn’tmeantobenegative.(S02E17)【翻译】她其实并无恶意。【场景】Max她们看到一玩偶表演者在她们店外表演,想出门尽快把他赶走,当表演者在她们面前表演完后说还要过5分钟在这表演时,Max直接挑明让他尽快...