这似乎是个愚蠢的问题,任何清醒的人遇到跌倒的老人都会伸出援助之手。但在中国,这个问题变得棘手。很多新闻报道说有些老人不只是跌倒而已,他们是故意这么做的。通常他们会走到人潮涌动的街头,假装晕倒或者是直接躺在地上,想要指控那些来帮助他的人为肇事者,敲诈他们要治疗费。很多人都上当了,由于没有目击者证明他们的清白,他们被迫支付了费用。正因为这些负面新闻,人们害怕去帮助那些需要帮助的老人,也因此造成了那些真正有困难的老人没有得到及时的帮助。我曾经问我一个朋友:“为什么现在的老人变坏了?如果你在街上看到这样的老人你会帮助吗?”他说:“不是老人变坏了,是坏人变老了。我会先录像让他做一个声明,再决定是否帮助他。”
相关文章
- 你还会热心帮助人吗? Whether You will Help Others?
- 如何帮助老年人生活得更好 How to Help Old People Live Better
- 未来老师会被计算机所取代吗?Will The Teacher be Replaced by Computers in the Future?
- 必背英文面试口语 第14期:你与其他人相处融洽吗? How do you get along with other people?
- 如何帮助人 How to Be Helpful
- 老年人不想跟子女同住 Old People Refuse to Live With Their Children
- (Chinese people will) be comparatively well off (both materially and culturally)是什么意思、英文翻译及中文解释
- 那些给予帮助的人 Those People Who Offer Help